There is a high demand for English to ASL (American Sign Language) services in the media and television industry. If you’ve ever seen a public news conference on television, then you’ve probably seen an ASL translator performing sign language with his or her hands while the other person is talking. This allows anyone with hearing impairment to understand the English speech spoken by the person at the microphone.
Do you need English to ASL translator services for your media and television company? If so, you’ll need to hire a service provider with a network of English to ASL translators throughout the country. Languagers.com happens to be one of the most reputable companies to offer such services because you can receive this service remotely.
For instance, if you need to conduct a live television or video broadcast from your current location, you can request an English to ASL translator from any other location in the country. An online video feed of the translator will be set up, so they can hear and understand the speaker in real-time.
As the speech takes place, the translator uses their hands to translate the English words into ASL. Everyone watching the speech on their televisions or computers will see the translator’s video feed in a little box on the same screen as the speaker. That allows remote English to ASL translations to take place.
ASL Certified
Languagers.com partners with translators who’ve received their ASL certifications. It is important to only hire ASL certified translators for your media and television productions because they’ve already proven their skills and abilities as ASL translators firsthand. They have been trained to hear English words and immediately translate them into sign language without a second thought. Most translators without an ASL certification do not have the skills or experience to perform such work.
Our certified ASL translators belong to the Certified American Sign Language Interpreters Network. They have thousands of translators throughout all of the North American states. Most of them are native English speakers who’ve completed the necessary training and courses to become ASL certified translators.
Face-to-Face or Remote
Remote English to ASL translation services is the most popular, but sometimes it is necessary to have face-to-face English to ASL translation services too. For instance, if you’re conducting a live media event with hundreds or thousands of people attending in-person, you will need a face-to-face translator as opposed to a remote translator.
No live audience will watch a video of a translator while the speaker is right in front of them. You need a physical translator to stand close to the speaker, so they can both be seen at the same time. Hearing impaired people have a tendency to glance between the signing of the translator and the lips of the speaker. It helps them associate the two together simultaneously.
Their network of ASL translators includes face-to-face English to ASL translation services. They have in-person translators available in major cities all throughout the United States, including Chicago, Miami, New York, Houston, and Los Angeles. Since ASL translators are in such high demand in the United States, they’ve grown their translator network significantly in recent years.
Whenever you need face-to-face translation services, contact Languagers.com to discuss your situation. If they have a certified ASL translator available within a reasonable distance from where you’re located, they can send them to the appropriate address at a time when their services are needed.
Simple Equipment
Whether you’re running a major television network or online video channel, your remote ASL translations will not require you to have advanced technology or equipment. All you need is a high-speed internet connection and a standard computer, smartphone or tablet no more than 5 years old.
No comments:
Post a Comment